svadby na kľúč
svadobné šaty
svadobná obuv
svadobné kytice
svadobné prstene
svadobné oznámenia
svadobné účesy
svadobná hudba
svadobná doprava
foto-video
výzdoba
catering
hotely a reštaurácie
svadobné nápoje
pre svadobnú noc
finančný servis
netradičné služby
svadobná cesta
pre svadobný stôl
sklo-porcelán
torty a zákusky
vizáž
bižutéria-korunky
spoločenské šaty
výbava pre nevesty
starejší
svadobné stany
svadobné šaty
svadobná obuv
svadobné kytice
svadobné prstene
svadobné oznámenia
svadobné účesy
svadobná hudba
svadobná doprava
foto-video
výzdoba
catering
hotely a reštaurácie
svadobné nápoje
pre svadobnú noc
finančný servis
netradičné služby
svadobná cesta
pre svadobný stôl
sklo-porcelán
torty a zákusky
vizáž
bižutéria-korunky
spoločenské šaty
výbava pre nevesty
starejší
svadobné stany
SVADBA.SK
ISSN 1336-3360
Ročník XII., vychádza denne
redakcia@svadba.sk
© 2000-2018 Singularity, s.r.o.
ISSN 1336-3360
Ročník XII., vychádza denne

redakcia@svadba.sk
© 2000-2018 Singularity, s.r.o.
Diskusné fórum

Hlavné fórum
Autor
Reakcia
guest
Ahojte,
potrebujem odoslat jedno svadobne oznamenie ale s anglickym textom. Vedel by mi niekto s tym pomoct?
Stacilo by uplne jednoduche, len aby vedeli, o co ide.
Dakujem, Anita.
guest
A co takhle?
Before God and their family and friends,
jméno nevěsty a ženicha,
will join their hands, their hearst and their live
on hodina, datum
at místo.
Možná tam mám nějakou tu chybičku, ale jako inspirace snad postačí :o)))
guest
A co takhle?
Before God and their family and friends,
jméno nevěsty a ženicha,
will join their hands, their hearst and their live
on hodina, datum
at místo.
Možná tam mám nějakou tu chybičku, ale jako inspirace snad postačí :o)))
guest
A co takhle?
Before God and their family and friends,
jméno nevěsty a ženicha,
will join their hands, their hearst and their live
on hodina, datum
at místo.
Možná tam mám nějakou tu chybičku, ale jako inspirace snad postačí :o)))